オープンハウス実行委員会・婦人部チャリティー・バザー

>> チャリティ・バザーにご協力ありがとうございました(婦人部チャリティ・バザー)
>> チャリティバザー協力者一覧


Mr David Ong Kim Huatと鈴木大使による
オープニングセレモニーでのくす玉割り

12月3日(土)、日本人会館にてオープンハウス&チャリティ・バザーを開催いたしました。当日は、主賓に国会議員Mr David Ong Kim Huatをお迎えし、来賓にはMr Tan Boon Huat(Former Chief Executive Director People's Association)、鈴木大使御夫妻をはじめ多くの方々にご来場いただきました。
 今年のオープンハウスは、のまりんの紙芝居、カラオケ大会をはじめ、茶会、お花の販売、折り紙、囲碁、木の実の展示・販売、ゆかた着付、寿司フェアー、おでんフェターなど各種イベントも盛りだくさんで、大勢の皆様に楽しんでいただけたことと思います。オープンハウス、チャリティ・バザーそれぞれの部門の収益金は、チャリティへ寄付致します。


チャリティーバザー会場にて
別府理事から説明を受ける
鈴木大使夫人(右)
David Ong Kim Huat夫人
   本年度のバザーは47の企業、グループ、13名の個人の方々、そして日本人会館1階に設置しているBox of Hopeより約2700点以上の新品不用品・手作り品、12店よりバウチャーご提供をいただきました。当日は58名のボランティアの方々にお手伝いいただき、1140名以上の方にご来場いただき、ほぼ完売いたしました。
 また今年もアトリウム会場での業者販売において、企業やグループの方々から売上金の一部をチャリティにご寄付いただきました。皆様のご協力に厚く御礼申し上げます。

On 3 Dec (Sat), the JAS Open House & Charity Bazaar was graced by the Guest of Honour Mr David Ong Kim Huat, Member of Parliament for Jurong GRC with Ambassador of Japan H.E. Mr Yoichi Suzuki, Mrs Suzuki and Mr Tan Boon Huat (Former Chief Executive Director People’s Association) in attendance.


バザー商品をご覧になる(左から)
清水理事、安野会長、鈴木大使
 

A large variety of fun-filled activities such as Japanese picture story telling, Karaoke Contest, Japanese Tea Ceremony, Origami and Igo took place all around the Clubhouse and we are sure everyone had a great time.
Proceeds from the Open House & Charity Bazaar will be donated to charity. This year, 47 companies and groups and 13 individuals lent helping hands. Vouchers donated by 12 companies, stores and restaurants/eateries, 2700 more handmade items donated new items were sold out in good demand.
Special thanks also go to the stall vendors at the Atrium (1F) for donating a portion of their sales earnings for the day.

切り花とフラワーアレンジメント
の 販売(2階)

茶室にて(左から)鈴木大使ご夫妻
David Ong Kim Huatご夫妻
Tan Boon Huaご夫妻、安野会長
物品販売会場

大人にも子どもにも大人気でした

名人芸 のまりんの紙芝居
折り紙コーナー 親子で楽しみました
浴衣を着て、はいチーズ、
伝統遊びコーナー
おはじき飛ばそう! 屋外のテント屋台

  

copyright &copy The Japanese Association, Singapore all rights reserved.